These musical works have been engraved, edited, printed and published at their expenses by publishers. Even if they are "Public Domain" in some countries, scanning them and putting them on-line at everybody's disposal is obviously immoral (therefore illicit).
Why not go fetch the manuscripts in libraries and deciffer them yourselves? That would be more honnest...
Ces œuvres ont été gravées, éditées, imprimées et publiées à leurs frais par des éditeurs. Il est évidemment immoral (donc illicite) de les scanner pour les mettre en ligne à la disposition de tous, même si elles sont "Public Domain" dans certains pays.
Pourquoi n'allez-vous pas chercher les manuscrits dans les bibliothèques puis les déchiffrer vous-mêmes ? Voilà qui serait plus honnête...
Lerique-Koechlin 17:39, 2 October 2010 (UTC)
Carolus, how can you claim that Lerique-Koechlin "believes in perpetual copyright"? I don't read that in his post.
You seem to think that Koechlin's scores are selling by millions. The reality is far from that. Most of them don't reach a dozen a year, a number of works have only been published in very recent years and about half of his works are yet to be published. He is not the composer of Ravel's Bolero!!!
As a publisher of Koechlin's work, I can assure you that royalties paid to Koechlin's descendants are so small that nobody could live on that alone! Not only do they have to work but some of them are far from living comfortably.
Your accusations appear unjust and ill-founded when compared to the real world of selling sheet music by less-well known composers. User 12:49, 3 October 2010 (UTC) PS: why is Lerique-Koechlin not repying himself?